|
> |
А такое правило: в сочетании чк не ставится ь? Оно разве тоже фонемно? Здесь не требуется проверки. Может быть, такое написание — простая условность, без особой мотивировки?
Пишется: изнанка — нянька. В одном случае — с мягким знаком, в другом — без него. Есть противопоставление — позиция сильная. Надо средствами письма отличать <н> от <н`>.
Но нет случая, чтобы надо было отличить <чк> (с твердым [ч]) от <ч`к> (с мягким [ч`]). Да и не только здесь: твердого [ч] в русском языке днем с огнем не найдешь. (Нет, все-таки есть: в слове лучше. Зато перед [ш] не может быть мягкого [ч`]! Опять не надо различать!)
И — следствие этого — мягкий знак в этих случаях не пишется. Причина, как мы выяснили, фонемная: нет твердой фонемы <ч>, отличной от <ч`>. Признак мягкости у звука [ч`] — неразличительный. И в фонематической транскрипции он просто не отмечается, например: <кол`чу́га>. Орфография следует за фонологией и тоже отметает эту неразличительную мягкость.
Частные мастера Винтовые лестницы на второй этаж
Полное описание первых признаков и выраженных симптомов при гепатите В здесь
Дренажная система водоотвода вокруг фундамента - stroidom-shop.ru
Правильное создание сайтов в Киеве https://atempl.com/r/