logo
 

РУССКИЙ ЯЗЫК

 

Упражнение 1. Укажите морфологический состав следующих существительных.

Снег, песчаник, невозможность, вдовец, мнение, восклицание, прохожий, непонимание, бездействие, снежок, царство, антициклон, перламутр, неподвижность, мощь, тепло, преемственность, экс-президент, медсестра, проступок, мудрость, Черный дрозд, внимание, полицейский, карусель, девичество, полезность, удача, дружба, государственный деятель, шурин, население, товарищ по пансиону, нюхательная соль. 

Подробнее...

Упражнение 1. Вставляйте артикулы там, где это необходимо. (Артикли с существительными класса.)

1. В гостиной не было произнесено ни слова. (Колдуэлт) 2. _ сама комната заполнялась, так же как и лестница. (Снег) 3. Я думаю, что жизнь человека стоит того, чтобы ее спасти, кому бы она ни принадлежала. (Шоу) 4. Хотя земля была холодной и влажной, небо было ясным, а солнце встало ярким и прекрасным. (Диккенс) 5. Он заставил их предоставить не одну машину, а полдюжины. (Снег) 

Подробнее...

Упражнение 1. Вставляйте статьи там, где это необходимо.

1. Какое же это было странное чувство идя домой, когда его не было дома, и обнаруживая, что каждый предмет я искал Ат напомнил мне о _ _ счастливом старом доме, который был похож на _ _ сон, который я мог бы никогда больше не мечтай. (Диккенс) 2. На ее лице я увидел _ _ спокойное и милое выражение__леди чья фотография смотрела на меня внизу. Это показалось моему воображению как будто _ _ портрет вырос женственным, а __ оригинал остался _ _ ребенком. (Диккенс)

Подробнее...

Exercise 1. State the morphological composition of the following adjectives.

Pretty, bushy, weather-stained, thoughtful, hard-hearted, illegitimate, sober, non-party, low-bred, improbable, sceptical, counter-revolutionary, careworn, beloved, wicked, disobedient, long-legged, regular, water-proof, large, well-timed, homeless, shaky, courageous, panic-stricken, blindfold, Portuguese, newly-baked, antique, peace-making, forlorn, illegible, abundant, red-haired, small, deep-blue, bookish, snow-white, respectable-looking. 

Подробнее...

Упражнение 1. Укажите местоимения в следующих предложениях и определите класс, к которому они принадлежат.

1. Никому из нас здесь делать нечего. (Снег) 2. Оба эти человека были полны решимости обращаться с мистером Полли очень хорошо. всячески помогайте его исключительной некомпетентности. (Уэллс) 3. Том предстал перед тетей Полли, сидевшей у открытого окна. окно в приятной задней квартире, которая была спальней, разбито столовая, Столовая и библиотека вместе взятые. (Твен) 4. Таковы были размышления Феликса перед медной табличкой. (Голсуорси) 

Подробнее...

Exercise 1. Point out the words denoting state. Translate into Russian.

1. The afternoon was full of transfiguring sunshine, some Judas trees were abloom in the villa gardens... (Wells) 2. I did not mind for myself. I should not have cared if had been alone. (Du Maurier)3....his soul was all ablaze with bliss... (Twain)4. We are not afraid of the truth. (Gow and D’Usseau)5. The rest of his costurne... were the things he had worn at the funeral of his father. So nearly akin are human joy and sorrow. (Wells)6. The lieutenant... Jay asleep on the other bed. (Hemingway)

Подробнее...

Exercise 1. State the morphological composition of the verbs.

To worry, to precipitate, to forbid, to retire, to retell, to do away, to whitewash, to whiten, to ascend, to apologize, to engage, to enfold, to give in, to decompose, to translate, to transport, to browbeat, to subscribe, to subordinate, to run away, to underestimate, to backbite, to mislead, to forget, to succeed, to disobey, to take off, to overrun, to satisfy, to recede, to come in, to resign, to superintend, I to descend, to blackmail, to put up, to unbind, to win, to counteract, to go on, to forecast, to befriend, to go away, to lie, to predispose. 

Подробнее...

Упражнение 1. Вставьте настоящее неопределенное, настоящее непрерывное, настоящее совершенное или настоящее совершенное непрерывное.

1. Я звоню в колокол в течение последней четверти часа, (чтобы позвонить) (Моэм) 2. Я хочу посмотреть, как сильно он _ _ с тех пор, как я видел его в последний раз, (чтобы измениться) (Войнич) 3. _- вы слышали что-нибудь от нее с тех пор, как она уехала отсюда? (чтобы иметь) (Диккенс) 4. Я вообще не хочу принимать лекарство. Я совершенно счастлива. Всю свою жизнь я был совершенно счастлив. (быть) (Хемингуэй) 

Подробнее...

Упражнение 1. Вставьте нужное время (страдательный залог).

1. -Я не хочу больше ничего слышать. Я _ _ никогда _ _ так _ _ за всю свою жизнь, (чтобы оскорбить) (/. Шоу) 2. Но что именно что мне делать, если вы ... (убить) (шоу) 3. Годфри подождал, прежде чем заговорить снова, пока эль и дверь (принести, закрыть) (Элиот) 4. В любое свободное время, которое он мог найти, он читал текущие исследования журналы, пытаясь понять последствия экспериментов, которые __ по всему миру, (для исполнения) (Уилсон) 5. Мерримен, немедленно прикажи подать собачью повозку. Мистер Эрнест _ _ внезапно в город, (чтобы перезвонить) (Уайльд)

Подробнее...

Exercise 1. Comment upon the meaning of modal verbs. Translate into Russian (can, may).

1. "Can't you sleep, Signor Tenente?" he asked. "No." "I can't sleep, either." (Hemingway)2. Alice: I'll come too if I may. (Gow and D’Usseau)3. I said, "I am Martin Lynchgibbon. We have met before, though you may have forgotten. Palmer asked me to meet you. May I carry something?" (Murdoch)4. "She cannot have heard of her father's death," said Braybrooke. "But she had! For I expressed my sympathy and she thanked me." (Hichens) 

Подробнее...

Exercise 1. Insert the appropriate form o! the Subjunctive Mood. Comment on the form and the use of the Subjunctive Mood. Translate into Russian (conditional sentences).

1. I honestly think it __ better if we __ each other for awhile. (to be, to see — negative) (Hansford Johnson)2. If you __ already married, Mr. Clay, I __ ior you. (to be — negative, to wait) (Stone) 3. Now if only Betty __ able to come this evening she __ it. But, of course, she had to choose this evening to go and see her mother, (to be, to do) (A. Wilson)4. If he __ ordinary, I __ him (to be, to love — negative) (Galsworthy)

Подробнее...

Упражнение 1. Прокомментируйте сослагательное наклонение и модальные глаголы. перевести на русский.

1. Немедленного ответа не последовало, но вскоре я снова услышал свое имя, произнесенное таким таинственным и ужасным тоном, я думаю, что у меня случился бы припадок, если бы это не пришло мне в голову. я подумал, что он, должно быть, проник в замочную скважину. (Диккенс) 2. Как он сам шел по северной стороне какой-то улицы, что он мог увидеть, кроме поистине прекрасные и замечательные глаза Мистера Анджело. (Рид) 

Подробнее...

(A)

Based on an episode from In Chancery by J. Galsworthy.

1. Соме пригласил Аннет и ее мать в свой загородный дом (country house), чтобы они видели, как он богат. 2. Возвращаясь домой, Соме думал об Ирэн. Двенадцать лет прошло с тех пор, как они расстались. «Она, должно быть, очень изменилась с тех пор. Ей, должно быть, теперь около сорока». 3. Он думал о том, что Ирэн всегда была несправедлива к нему. «Она могла бы относиться ко мне иначе. Разве я не давал ей все, что она только пожелает?»

Подробнее...

Exercise 1. Insert the appropriate form oi Participle I.

1. Derek, who had slept the sleep of the dead, __ none for two nights, woke __ of Nedda. (to have, to think) (Galsworthy) 2. The street was full of people, t- and __ home, (to laugh, to go) (Greene)3. The gypsy smiled, __ his teeth, (to show) (Hemingway)4. While __ my directions, he glanced at me now and then, suspiciously, from under his frost-white eye-lashes, (to obey) (Ch. Bronte)5. __ them, he raised his coffee cup. (to watch) (Cronin)6. It (the letter] contained very little matter, __ in haste; but the meaning was bulky enough, (to write) (Hardy)

Подробнее...

Exercise 1. Insert lhc appropriate form of the gerund.

1. Stark sat down without __ (to speak) (Jones) 2. He did not go without __ by Amy. (to congratulate) (Dickens)3. After __ more closely than usual and __ his hair, he [Herzog] took the bus uptown, (to shave, to brush) (Bellow)4. At South Square, on __ that Michael and Fleur were out, he -did not dress for dinner, but went to the nursery, (to discover) (Galsworthy)5. I had to sound as if I didn't mind __, as though I had no temper of my own. (to insult) (Snow)6. She kept on __, her voice low and controlled, (to talk) (Braine)

Подробнее...

Упражнение 1. Укажите функцию глаголов и предикативных конструкций. перевести на русский.

1. Они с поэтом сейчас в кабинете, он пытается уложить поэта в постель, а поэт отказывается. (Фолкнер) 2. Только раз или два он оглянулся и увидел, что она сидит как мертвая, такая белая и неподвижная (Голсуорси) 3. Человек в футболке отошел на обочину дороги, оставляя место для велосипедов, чтобы пройти. (Б. Шоу) 4. Он прошел мимо со словами: изученное безразличие, его лицо отвернуто, глаза устремлены прямо перед собой, как будто хотя бы для того, чтобы не видеть его. (Кронири)

Подробнее...

Упражнение 1. Вставьте соответствующую форму инфинитива.

1. Но теперь уже ничего не было нужно. (ждать) (Уилсон) 2. Она надела накидку и обернулась (чтобы полюбоваться) (Каин) 3. Он появился _ _ (чтобы слушать) (Лессинг) 4. У него оказалось много денег, о чем говорили на Калифорнийских золотых приисках. (чтобы иметь, чтобы получить) (Конан Дойл) 5. - Когда мне показалось, что прошло уже много времени, хозяин Салем-Хауса отвинтил свой ключ. флейта разделилась на три части, сложила их, как и прежде, и увела меня., (дремать) (Диккенс) 

Подробнее...

Exercise 1. State the morphological composition of the following adverbs

Where, abroad, too, tenfold, nowadays, inside, quickly, underneath, once, homeward, seldom, nowhere, heartily, afoot, headlong, twice, beyond, then, eastward, otherwise, upstairs, rarely, late, outside, ahead, forever, so, beneath, forward, fast, scarcely,' inquiringly, sometimes, good-naturedly.

Подробнее...

Exercise I. Point out all the modal words and define their meaning.

1. Over the ridge she would find him. Surely she would find him. (Wells)2. He had stopped their mouths, maybe, but at what a cost. (Galsworthy)3. She s just engaged to him. Of course she is frightfully excited about it, and naturally he wants her to come away and marry. [Wells) 4. Winifred could barely get a word out of him, he ate nothing, but he certainly took his liquor and his face kept getting whiter. (Galsworthy) 5. She was probably dissatisfied just as he was. (Dreiser)

Подробнее...

Exercise 1. Point out all the interjections and say whether they are emotional or imperative.

1. "The Boers are a hard nut to crack, uncle James." "H'm!" muttered James. "Where do you get your information? Nobody tells." (Galsworthy)2. "Oh! My eyel" he said looking very lowspirited, "I am sorry for that." (Galsworthy)3. "Good Lord!" said Fleur. "Am I only twenty-one? I feel forty-eight." (Galsworthy)4. "Good Heavensl" cried my mother, "you'll drive me mad!" (Dickens)5. Heavens! How dull you arel (Sheridan) 

Подробнее...

Exercise 1. State the morphological composition oi the following conjunctions:

For, as well as, unless, now that, and, neither... nor, while, although, not only... but also, provided, as though, supposing, no sooner... than, or, so that, if, both... and, as long as, so, either... or, as... as, when, until, before, after, as if, as soon as, lest, for fear that, notwithstanding, nor.

Подробнее...

Exercise 1. Point out the particles and define the group each belongs to.

1. It is just because I want to save my soul that I am marrying for money. (Shaw) 2. Rosa feared this power, but she enjoyed it too. (Murdoch)3. Oh, doctor, do you think there is any chance? Can she possibly survive this last terrible complication? (Shaw)4, We merely want to see the girl and take her away. (Dreiser)5. I shall also try to be there at ten. (Wells)6. Don't come any nearer. You're at just the right distance. (Bennett)

Подробнее...

Упражнение 1. Укажите вид объекта и скажите, чем он выражается. перевести на русский.

- Что у тебя там? (Кронин) 2. Она притворилась, что не принимает близко к сердцу (Мэнсфилд) 3. Марцелл нашел багаж упакованным и пристегнутым для путешествия. (Дуглас) 4. Я все об этом знаю, сын мой. (Дуглас) 5. Я должен показать его доктору френчу. комната. (Шоу) 6. Я никогда раньше не слышал от вас такого мнения, сэр. (Дуглас) 7. Остановившись, он подождал, пока римлянин заговорит первым. (Дуглас)

Подробнее...

Упражнение 1. Определите виды предложений в соответствии с целью высказывания.

Лора ужасно нервничала. Бросание - бархатная лента через плечо, - сказала она женщине, стоявшей рядом., -Это дом миссис Скотт? и женщина, странно улыбаясь, сказала: есть, моя девочка.- О, быть подальше от всего этого! На самом деле она сказала: "Помоги мне Боже!- когда она поднялась по узкой тропинке и постучала. Чтобы быть подальше от них вытаращенные глаза, или быть прикрытым чем-нибудь, одной из этих женщин. даже шали! Я просто оставлю корзину и уйду, решила она. Я не буду этого делать даже подождать, пока он опустеет.

Подробнее...

Упражнение 1. Прокомментируйте порядок слов и объясните случаи инверсии.

1. Мартин Иден всю жизнь был одержим любопытством. (Лондон) 2. -Что именно сказал ... мастер?- Ну, конечно, я не должна была слышать."(Кристи) 3. Ну, давай, я пойду или нет? Половина четвертого-вполне подходящее время. (Кристи) 4 "Миссис Оливер дома?- спросила рода. (Кристи) 5. На ее лице появилось странное выражение—смесь мрачной решимости и странной нерешительности. (Кристи) 6. Да, он был здесь, без Савины, на пути к полному разочарованию в самой большой исследовательской разработке своего времени. (Уилсон)

Подробнее...

Упражнение 1. Укажите на координатные предложения ihe (отметьте эллиптические) и прокомментируйте способ их соединения.

1. Лето было в разгаре, и сенокос почти закончился. (Лоуренс) 2. Все комнаты были ярко освещены, но в доме, казалось, царила полная тишина. (Мердок) 3. Одна небольшая группа играла в карты, другая сидела за столом и пила, или, утомившись от этого, удалялся в большую комнату, чтобы потанцевать под музыку виктрола или игрок-пианино, (Драйзер) 

Подробнее...

Упражнение 1. используйте соответствующую форму глагола.

1. Каупервуд понял... что он сделал очень замечательное признание, (есть, был) (Драйзер) 2. Она едва понимала, что происходит, (есть, было) (Драйзер) 3. И тут он вдруг вспомнил, что это за программа. (Уилл, Уилл) (Уоррен) 4. Маленький Ганс был очень огорчен временами, так как он боялся, что его сын умрет. цветы _ _ думаю, что он-забыл их, (will, would; has, had) (Wilde) 5. Роза сказала себе, что это __ день, который __ решит ее судьбу, (есть, был, будет) (Мердок) 

Подробнее...

Exercise 1. Use the verb to say or to tell.

1. "You ought to be grateful," he __ her in his light cocksure conceited manner. (Greene)2. He __ I must talk with your friend. (Marryai)3. "Look at me, Gretta," he __ her, patting her.cheek with his hand. (CcUdxuell) 4. I __ I would write to him to-morrow. (Marryat)5. They met some people soon after they had got inside, who __ they had been there [in the maze] for three quarters of an hour, and had had about enough of it. Harris __ them they could follow him, if they liked... They __ it was very kind of him, and fell behind, and followed. (Jerome K. Jerome)6. Harris kept on turning to the right, but it seemed a long way, and his cousin __ he supposed it was a very big maze. "Oh, one of the largest in Europe," __ Harris. (Jerome K. Jerome)7. Harris __ he thought it was a very fine maze. (Jerome K. Jerome)8. The man __ he would go and consult his master. (Jerome K. Jerome) 9. Fox __ me that you were here! (Wilson)10. She __ she would — us all about it the next time we met.

Подробнее...

Поиск

 

Блок "Поделиться"

 
 
 

РОДИТЕЛЯМ ШКОЛЬНИКОВ

Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru

Copyright © 2020 High School Rights Reserved.